-
1 Общие места
♦ ( ENG commonplaces)(лат. loci communes)собрание основополагающих священных текстов и их интерпретаций, представляющих связанную систему христианских доктрин. Этот термин часто использовался в реформационный и постреформационный периоды. -
2 commonplaces
-
3 generalities
-
4 generality
noun1) всеобщность; применимость ко всему2) неопределенность3) утверждение общего характера; (pl.) общие места4) (the generality) большинство; большая часть* * *(n) неопределенность; общая часть; общие положения; общие рассуждения; общность; утверждение общего характера* * *всеобщность; применимость ко всему* * *[gen·er·al·i·ty || ‚dʒenə'rælətɪ] n. утверждение общего характера, неопределенность, всеобщность, применимость ко всему, большинство, большая часть, общие места* * *большинствовсеобщностьнеопределенностьнеопределённость* * *1) а) всеобщность; применимость ко всему б) неопределенность 2) а) обобщение б) утверждение общего характера; мн. общие места 3) (the generality) большинство; большая часть -
5 generality
ˌdʒenəˈrælɪtɪ сущ.
1) а) всеобщность;
применимость ко всему б) неопределенность a broad, sweeping generality ≈ максимальная неопределенность
2) а) обобщение Syn: generalization б) утверждение общего характера;
мн. общие места( to speak) in generalityties ≈ говорить общими фразами
3) (the generality) большинство;
большая часть the generality of the population ≈ большая часть населения Syn: bulk
1. утверждение общего характера общие места - to come down from generalities to particulars переходить от общих рассуждений к конкретным вопросам /проблемам, делам/ - to confine oneself to vague generalities ограничиваться общими словами /заявлениями/ - we talked only of generalities мы разговаривали только на общие темы неопределенность - the * of a conclusion неопределенность вывода общность, всеобщность, применимость ко всему или ко всем - a method of great * в высшей степени универсальный метод - a rule of great * универсальное правило;
правило, имеющее широкое применение - degree of * степень общности /абстракции/ (the *) большинство;
большая часть - the * of men /mankind/ большинство людей, большая часть человечества generality ( the generality) большинство;
большая часть ~ всеобщность;
применимость ко всему ~ неопределенность ~ утверждение общего характера;
pl общие местаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > generality
-
6 commonplace
ˈkɔmənpleɪs
1. сущ.
1) общее место, банальность;
трюизм Syn: platitude, truism
2) афоризм, общеизвестная цитата;
избитая фраза
3) обычное явление, привычное дело, типичный случай
2. прил. банальный, обычный, избитый, неоригинальный, ничем не примечательный( о человеке, словах, предметах) commonplace people ≈ заурядные люди Syn: trite, trivial, hackneyed, ordinary, unremarkable
3. гл.
1) а) выбирать интересные места, афоризмы;
делать выдержки (из книг) Syn: to extract commonplaces from б) записывать (выделенные места) в тетрадь для заметок
2) цитировать общеизвестные выражения, афоризмы;
повторять общие места избитое выражение;
банальность;
- it'sa mere * это общее место;
- *s about weather пустой разговор о погоде распространенная цитата;
известный афоризм обыкновенное происшествие;
обычная вещь;
- the atmosphere of * будничная атмосфера;
- today television is a * телевидение ныне вошло в быт банальный, избитый, плоский;
- * remark банальность, банальное замечание;
- the plots of television movies are often * в телефильмах часто используются избитые темы серый, неинтересный( о человеке) ;
безликий;
- a * person серая личность обыкновенный, рядовой;
- * man простые люди( редкое) записывать в тетрадь для заметок (редкое) повторять избитые выражения, истины commonplace банальный, избитый ~ записывать в общую тетрадь ~ общее место, банальность ~ повторять общие местаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > commonplace
-
7 commonplace
1. nounобщее место, банальность2. adjectiveбанальный, избитыйSyn:mediocre3. verb1) повторять общие места2) записывать в общую тетрадь* * *1 (a) банальный; неинтересный; плоский2 (n) банальность; избитое выражение; обыкновенное происшествие; рядовой3 (v) записать в тетрадь для заметок; записывать в тетрадь для заметок; повторить избитые выражения; повторять избитые выражения* * *общее место, банальность; трюизм* * *n. банальность, что-либо обычное, что-либо привычное; общее место adj. банальный, обывательский, избитый* * *баналенбанальностьбанальныйобщийобщностьсовместностьсовместный* * *1. сущ. 1) общее место 2) афоризм, общеизвестная цитата; избитая фраза 3) обычное явление, привычное дело, типичный случай 2. прил. банальный, обычный, избитый, неоригинальный, ничем не примечательный 3. гл. 1) а) выбирать интересные места, афоризмы; делать выдержки (из книг) б) записывать (выделенные места) в тетрадь для заметок 2) цитировать общеизвестные выражения, афоризмы; повторять общие места -
8 generalities
1) Общая лексика: общие места, утверждения общего характера, вообще (напр., to speak in generalities - говорить о ч.-л. вообще)2) Математика: общая часть, общие положения3) Автоматика: общие положения (напр. стандарта) -
9 generality
[ˌdʒenə'rælɪtɪ]1) Общая лексика: большая часть, большинство, всеобщность, неопределённость, общая часть, общие места, применимость ко всему, утверждение общего характера, массовость2) Техника: универсальность3) Юридический термин: неисчерпывающий характер, универсальный характер4) Дипломатический термин: общие рассуждения5) Психология: общий закон, общий принцип6) Вычислительная техника: общие замечания, общность7) Патенты: применимость8) Макаров: общее место -
10 generality
[͵dʒenəʹrælıtı] n1. 1) утверждение общего характера2) pl общие местаto come down from generalities to particulars - переходить от общих рассуждений к конкретным вопросам /проблемам, делам/
to confine oneself to vague generalities - ограничиваться общими словами /заявлениями/
2. неопределённость3. общность; всеобщность, применимость ко всему или ко всемa rule of great generality - универсальное правило; правило, имеющее широкое применение
degree of generality - степень общности /абстракции/
4. (the generality) большинство; большая частьthe generality of men /mankind/ [of voters] - большинство людей [избирателей], большая часть человечества [избирателей]
-
11 commonplace
['kɒmənpleɪs]1) Общая лексика: банальность, банальный, безликий, записать в тетрадь для заметок, записывать в общую тетрадь, записывать в тетрадь для заметок, избитое выражение, избитое место, избитый, известный афоризм, истины, казённый, общее место, общинная земля, обыкновенное происшествие, обыкновенный, обычная вещь, обычный, плоский, повторять избитые выражения, повторять общие места, распространённая цитата, серый, неинтересный (о человеке), трюизм, избитая фраза, общеизвестная цитата, обычное явление, привычное дело, типичный случай, неоригинальный, ничем не примечательный (о человеке, словах, предметах), делать выдержки (из книг), выбирать и записывать (выделенные места, афоризмы), цитировать общеизвестные выражения, обычное дело2) Психология: заурядный3) Макаров: рядовой -
12 commonplace
[`kɔmənpleɪs]общее место, банальность; трюизмафоризм, общеизвестная цитата; избитая фразаобычное явление, привычное дело, типичный случайбанальный, обычный, избитый, неоригинальный, ничем не примечательныйвыбирать интересные места, афоризмы; делать выдержкизаписывать в тетрадь для заметокцитировать общеизвестные выражения, афоризмы; повторять общие местаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > commonplace
-
13 commonplace
['kɔmənpleɪs] 1. сущ.1) общее место, банальность; трюизмSyn:2) афоризм, общеизвестная цитата; избитая фраза3) обычное явление, привычное дело, типичный случай2. прил.банальный, избитый, неоригинальный, ничем не примечательныйSyn:3. гл.1) записывать ( выделенные места) в тетрадь для заметок2) цитировать общеизвестные выражения, афоризмы; повторять общие места -
14 shopworn
сущ. потерявший вид товар( коммерческое) потерявший товарный вид, лежалый избитый, банальный - * cliches навязшие в зубах общие места;
общепринятые клишеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > shopworn
-
15 shopworn
[ʹʃɒpwɔ:n] a1) = shopsoiled2) избитый, банальныйshopworn clichés - навязшие в зубах общие места; общепринятые клише
-
16 plasmid incompatibility
плазмидная несовместимость, несовместимость плазмидМеханизм регуляции числа копий плазмид plasmid одного типа в бактериальной клетке; обеспечивает невозможность внутриклеточного сосуществования плазмид, принадлежащих к одной группе совместимости; П.н. основывается на негативном контроле - т.е. на подавлении процесса репликации до тех пор, пока две родственных плазмиды не сегрегируют в разные клетки.* * *Плазмидная несовместимость — ингибирование (подавление) репликации и cоответственно наследования данной плазмиды др., уже присутствующей в клетке плазмидой при отсутствии внешнего селективного давления (см. Отбора давление). П.н. базируется на нескольких механизмах:а) конкуренция плазмид за общие места связывания на мембране, происходящего обычно в районе ориджина вегетативной репликации (oriV) плазмиды, где индуцируется репликация;б) inc-ген (ген несовмесимости) в ориджине репликации резидентной плазмиды, который может кодировать РНК (РНК2), выполняющую функции праймера для ДНК-репликации. Если комплементарная РНК (РНК1) также будет синтезироваться, то РНК1 и РНК2 сольются (гибридизуются, спарятся) и праймера для ДНК-репликации не будет. Т. обр., РНК1 резидентной плазмиды может ингибировать репликацию вновь проникшей в клетку плазмиды.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > plasmid incompatibility
-
17 shopworn cliches
Общая лексика: навязшие в зубах общие места, общепринятые клише -
18 generality
[ˏʤenə`rælɪtɪ]всеобщность; применимость ко всемунеопределенностьобобщениеутверждение общего характера; общие местабольшинство; большая частьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > generality
-
19 commonplace
банальность имя прилагательное: имя существительное:что-либо обычное (commonplace, rut)что-либо привычное (commonplace, rut)глагол: -
20 generality
См. также в других словарях:
Общие места — МЕСТО, а, мн. места, мест, местам, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
общие места — (общепринятые, всем известные, опошленные частым повторением не новые суждения) Ср. Весь этот Водепяпин пахнул на него чем то затхлым, таким старьем жалких слов и общих мест! Боборыкин. Перевал. 2, 14. Ср. Тургенев. Отцы и дети. Базаров. Ср. Не… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Общие места заключения — в 1918 1922 годах основные виды мест лишения свободы, подведомственные Народному комиссариату юстиции РСФСР. К общим местам заключения относились тюрьмы, исправительно трудовые дома, дома заключения, дома общественно принудительных работ… … Википедия
ОБЩИЕ МЕСТА — (лат. loci communes), 1) в риторике рассуждения на отвлеченные темы («сколь ужасна измена отечеству »), вставляемые для амплификации в речи по конкретным поводам («об измене такого то»). В принципе такие О. м. могли быть переносимы из … Литературный энциклопедический словарь
Общие места — Общія мѣста (общепринятыя, всѣмъ извѣстныя, опошленныя частымъ повтореніемъ не новыя сужденія). Ср. Весь этотъ Водепяпинъ пахнулъ на него чѣмъ то затхлымъ, такимъ старьемъ жалкихъ словъ и общихъ мѣстъ! Боборыкинъ. Перевалъ. 2, 14. Ср. Тургеневъ.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Общие места — ♦ (ENG commonplaces) (лат. loci communes) собрание основополагающих священных текстов и их интерпретаций, представляющих связанную систему христианских доктрин. Этот термин часто использовался в реформационный и постреформационный периоды … Вестминстерский словарь теологических терминов
Общие конструктивные данные и боевые свойства танка — Танк МС 1 представляет собой бронированную самодвижущуюся боевую машину на гусеничном ходу. По своему весу он относится к легким танкам. Источником механической энергии, необходимой для движения танка, служит установленный на нем… … Энциклопедия техники
ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ПРОФИЛАКТИКИ ОТРАВЛЕНИЙ РЫБ — Профилактика отравлений рыб входит как. важнейшее звено в комплекс мероприятий по охране водной среды от загрязнения сточными водами, включающий строгое выполнение принятых государственных законов и постановлений, четкое взаимодействие работы… … Болезни рыб: Справочник
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ЛУГАХ — К лугам относят растительные сообщества, основу которых составляют многолетние травянистые растения мезофиты, требующие для своего развития умеренно влажные и умеренно богатые сравнительно теплые почвы с достаточной аэрацией. При увеличении… … Лyговые травянистые растения
места затягивания — 3.2 места затягивания (Inrunning nips; Einzugstellen): Опасные места, образуемые вращающимися валиками, цилиндрами, рулонами или барабанами, создающими опасность затягивания частей тела или тела целиком, а именно между: a) двумя валиками с… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ОБЩИЕ МЕРЫ ПРОФИЛАКТИКИ ОТРАВЛЕНИЙ ЯДОВИТЫМИ РАСТЕНИЯМИ — Глава VI ОБЩИЕ МЕРЫ ПРОФИЛАКТИКИ ОТРАВЛЕНИЙ ЯДОВИТЫМИ РАСТЕНИЯМИ Работник животноводства должен знать все возможные источники отравлений животных в своем хозяйстве и условия, при которых они могут возникнуть. Только в этом случае он сумеет быстро … Токсикология ядовитых растений